Música y Palabras de Inspiración: ‘Canto del adiós’
La frase escocesa “auld lang syne” significa “antiguo hace mucho tiempo”, o días pasados, tiempos que han pasado hace mucho tiempo pero que se recuerdan con cariño.

Una mujer pasa frente a la cabaña el 24 de mayo de 1996, donde nació el famoso poeta escocés Robert Burns el 25 de enero de 1759, en Alloway, Escocia.
Associated Press
Música y Palabras de Inspiración: ‘Canto del adiós’
La frase escocesa “auld lang syne” significa “antiguo hace mucho tiempo”, o días pasados, tiempos que han pasado hace mucho tiempo pero que se recuerdan con cariño.

Una mujer pasa frente a la cabaña el 24 de mayo de 1996, donde nació el famoso poeta escocés Robert Burns el 25 de enero de 1759, en Alloway, Escocia.
Associated Press
Nota del editor: “Palabras de Inspiración” es compartida por Lloyd Newell todos los domingos durante la transmisión semanal del Coro del Tabernáculo de la Manzana del Templo. La transmisión de esta semana incluye música grabada previamente y un mensaje grabado en Escocia en junio de 2022. Este episodio será transmitido el 1 de enero de 2023.
Aquí, en esta cabaña, en las tierras bajas de Escocia, a fines del siglo 18, nació y vivió el poeta Robert Burns. Sus padres eran granjeros, y aquí trabajaban la tierra con empeño, se sentaban alrededor de la mesa para comer juntos, y por las noches se reunían junto al fogón para leer. Fue aquí, en su aldea de Alloway, a unos 60 kilómetros al sur de Glasgow, Escocia, donde despertó la imaginación poética de Robert. De tan humildes comienzos, Burns alcanzó la fama y dejó un perdurable legado como el poeta más destacado de Escocia.
El poema más conocido atribuido a Burns es “Canto del adiós”, el cual no fue publicado sino hasta después de su muerte en 1796, cuando tenía 37 años de edad. Burns declaró que había oído la letra en el canto de un anciano. Ya sea que Burns compusiera el poema, lo adaptara, o sencillamente lo grabara, desde entonces, “Canto del adiós” ha estado ligado a Burns.
Poco después, el poema sirvió de letra de una tonada folklórica tradicional, la que, en la actualidad, es cantada alrededor del mundo como parte de las celebraciones del Año Nuevo. Sin embargo, ya que fue escrita en la lengua escocesa, no todos están familiarizados con el significado de su mensaje, el cual evoca días ya lejanos; y gratos recuerdos de acontecimientos acaecidos en tiempos de antaño.

Estatua de Robert Burns en Dumfries, Escocia.
nuttawutnuy - stock.adobe.com
Así que, al entonar esa letra, año tras año, la gente se pregunta:
¿Debemos olvidar lo pasado
y no contarlo a viva voz?
¿Debemos olvidar lo pasado
y no entonar el canto del adiós?
En nuestro furor por lo nuevo y lo diferente; lo más reciente y lo más grande; el poema pregunta, ¿debemos olvidar lo pasado? ¿Acaso no podemos conservar las viejas amistades, las relaciones, y los recuerdos de épocas anteriores, y al mismo tiempo aguardar expectantes lo que se avecina? Lo cierto es que debemos recordar el pasado pues nos inspira en el presente y nos impulsa con confianza hacia el futuro. Así como la gente y la tierra de Escocia moldearon a Robert Burns, hoy nosotros somos moldeados por la gente y los lugares que hemos conocido. Así que, al despedirnos del año viejo y al recibir al nuevo, asegurémonos de jamás olvidar lo pasado.
En sintonía …
La transmisión del programa “Música y Palabras de Inspiración” está disponible en KSL-TV, KSL Radio 1160AM/102.7FM, ksl.com, BYU-TV, BYU Radio, Dish y DirectTV, SiriusXM Radio (Canal 143), la página web y el canal de YouTube del Coro de Tabernáculo, y Amazon Alexa (se debe habilitar la función). El programa se transmite en vivo los domingos a las 9:30 h en muchos de estos canales. Busque información sobre la transmisión según su estado y ciudad en musicandthespokenword.org/schedules.